miércoles, 14 de diciembre de 2022

Blog 5

 Evaluacion de Clase

    La clase de aprendizaje de servicio fue mi clase favorita que tomé en CIEE. Lo disfruté porque era diferente a cualquier clase que haya tomado. Las películas/ videos que vimos en clase fueron útiles e interesantes de ver. Aprendí mucho sobre la comunidad de refugiados, y ahora quiero compartirlo con otras personas. 120 horas de servicio era mucho y habría sido más fácil de mantener si no se hubiera cancelado la clase A2 en persona. Disfruté haciendo las publicaciones del “blog”, porque me desafiaron cuando escribía en español. Pude hacer un trabaja que nunca había hecho antes, y pensé que era divertido. En conclusión, esta experiencia fue increíble, pero había mucho trabajo por hacer. 

lunes, 5 de diciembre de 2022

Blog 4 Correcciones

 

 Acciones en las comunidades

    En clase hemos visto dos videos de sobre ayuda a la comunidad. En el primer video, La Respuesta es local, el punto principal es que el desarrollo debe hacerse con las comunidades y no a o para ellas. El segundo video Cómo iniciar un proyecto comunitario hablo sobre identificar un problema, planificar sus pensamientos y establecer metas para ayudar a su comunidad. Estos videos te ayudan a entender lo que debes hacer antes de intentar solucionar un problema en una comunidad. Es necesario que haya comprensión y organización.   Un elemento de la Toolbox es "Evaluación de las necesidades y recursos de la comunidad". Esto incluye la historia de la comunidad, lo que le importa a las personas de la comunidad y el uso de la evidencia para demostrar que hay un problema. Creo que estos recursos son muy importantes para que las personas sepan cuándo y como quieren hacer un cambio en su comunidad. 
    En Charleston, creo que debe haber una mejor comprensión de lo que las personas sin hogar quieren y necesitan. Cuando las personas intentan dar comida a la mayoría de las personas sin hogar en Charleston, no la aceptan. En su lugar, piden dinero. Puesto que las personas sin hogar no aceptan alimentos, creo que debemos averiguar qué más están buscando y cómo podemos ayudar. Esto requerirá que aprendamos sobre su historia y trabajemos junto a ellos. 

Cuaderno de lengua

Esta semana aprendí muchas frases diferentes en español que no conocía. Lo primero que aprendí es que el cura es el "catholic priest" y el sacerdote es el nombre "priest" en general. Otro frases que aprendí en español son "se valora más", "zurdo" , "diestro", y "la situación laboral". Después de revisar mi blog de la semana pasada, aprendí la diferencia en el uso de "describir" y "identificar" cuando se habla de otra persona. 
    

domingo, 4 de diciembre de 2022

Blog 4

 Acciones en las comunidades

    En clase hemos visto dos videos de ayudan la comunidad. En el primero video Respuesta es local el punto principal es que el desarrollo debe hacer con las comunidades y no con ellas. El segundo video Cómo iniciar un proyecto comunitario hablo sobre identificar un problema, planificar sus pensamientos y establecer metas para ayudar a su comunidad. Estos videos te ayuden a entender lo que debes hacer antes de intentar solucionar un problema en una comunidad. Es necesario que haya comprensión y organización.   Un elemento de la Toolbox es evaluación de los necesidades y recursos de la comunidad. Esto incluye la historia de la comunidad, lo que le importa a las personas de la comunidad y el uso de evidencia para demostrar que hay un problema. Creo que estos recurso son muy importantes para que las personas sepan cuándo quieren hacer un cambio en su comunidad. 
    En Charleston, creo que debe haber una mejor comprensión de lo que las personas sin hogar quieren y necesitan. Creo que esto se debe a que cuando las personas intentan dar comida a la mayoría de las personas sin hogar en Charleston, no le aceptan. En su lugar, piden dinero. Puesto que las personas sin hogar no aceptan alimentos, creo que debemos averiguar qué más están buscando y cómo podemos ayudar. Esto requerirá que aprendamos sobre su historia y trabajemos junto con ellos. 

Cuaderno de lengua

Esta semana aprendi muchas frases diferentes en español que no conocía. Lo primero que aprendi es que el cura es el "catholic priest" y el sacerdote es el "priest" en cualquier otra religión. Otro frases que aprendi en español son "se valora más", "zurdo" , "diestro", y "la situación laboral". Después de revisar mi blog de la semana pasada, aprendi la diferencia en el uso "describir" y "identifica" cuando se habla de otra persona. 
    

jueves, 1 de diciembre de 2022

Blog 3 Correcciones

 

Opiniones de Un Franco, Catorce Pesetas

    Después de leer las opiniones de los espectadores para Un Franco..., creo que es interesante que algunas personas no piensen que fue una buena representación del español en Suiza. No he experimentado ser español en Suiza, así que pensaba que la película era una buena representación de la vida allí. En opinione de espectador 4, la película hay una gran diferencia en vivir en una ciudad de Suiza. En opinione de espectador 5, los españoles en suiza "son los que nunca trataron de comprender a los suizos". El espectador 5 no dice que es una mala representación, sino que dice que los suizos trataron de dar la bienvenida a los españoles, pero no intentaron hacerse amigos de los suizos. Estoy de acuerdo con ambas opiniones, pero también creo que muchas personas tuvieron experiencias diferentes. Esta película era solo sobre dos familias y lo que experimentaron en Suiza. Creo que Martín regresó a España porque empezó a echar de menos a su familia y estar cerca de casa. Después de que su padre muriera, creo que sabía que quería irse a casa a pesar de que tenía una buena vida en Suiza. Las personas que se quejan de Suiza, pero no regresan a España, saben que tienen una vida mejor en Suiza. Solo se han hecho amigos de españoles, y no están siendo tratados como si fueran de clase baja. El espectador 5 pregunta por qué no regresan a España si dicen que son tan infelices. 

    La película Un Franco... diferente a Adú. En la película de Adú, era más una historia emotiva y el niño tuvo que trabajar muy duro para llegar a otro país y crear una nueva vida sin su familia. La película Un Franco, muestra lo fácil que fue para los españoles conseguir un trabajo y ser apreciados. A pesar de que Adú era un inmigrante y Martin era un emigrante, sus historias eran completamente diferentes la una de la otra: uno buscaba seguridad y el otro estabilidad económica. 

                                    Cuaderno de Lengua

    En clase he aprendido mucho sobre escribir en español. Aprendí indentifican quién es una persona correctamente usando "La de...", "Es de..." y usando "La que..." y "El que" con un verbo. "La sobremesa" es nueva para mí y significa el tiempo que usas después de comer para hablar de cualquier cosa. Algunas palabras nuevas que ha aprendido en español son contabilidad y parcial (midterm). Además, en clase he aprendido mucho sobre el use de acentos y dónde ponerlos porque me cuesta ponerlos en el lugar correcto. 

martes, 29 de noviembre de 2022

Blog 3

     

Opiniones de Un Franco

    Después de leer las opiniones de los espectadores para Un Franco, creo que es interesante que algunas personas no piensen que fue una buena representación del Español en Suiza. No experimenté ser español en Suiza, así que pensé que la película era una buena representación de la vida allí. En los opiniones del espectador 4, se dice que la película hay una gran diferencia también de vivir en una ciudad. En los opiniones del espectador 5, se dice que hay los españoles en Suiza "son los que nunca trataron de comprender a los Suizos". El espectador 5 no dice que fue una mala representación, sino que dicen que los Suizos trataron dar la bienvenida a los Españoles pero no intentaron hacerse amigos de los Suizos. Estoy de acuerdo con ambas opiniones, pero también creo que muchas personas tuvieron experiencias diferentes. Esta película era solo sobre dos familias y lo que experimentaron en Suiza. Creo que Martín regresó a España porque empezó a echar de menos a su familia y a estar cerca de casa. Después de que su padre murió, creo que sabía que quería irse a casa a pesar de que tenía una buena vida en Suiza. Las personas que se quejan de Suiza, pero no regresan a España, saben que tienen una vida mejor en Suiza. Solo se han hecho amigos de españoles, y no están siendo trata como si fueran de clase baja. La espectador 5 pregunta por qué no regresan a España si dicen que son tan infelices. 

    La película, Un Franco, fue diferente a Adu. En la película de Adu, era más una historia emocional, y tuvo que trabajar muy duro para llegar a otro país y crear una nueva vida sin su familia. En la película Un Franco, muestre lo fácil que fue para los españoles conseguir un trabajo y ser apreciados. A pesar de que Adu era un refugiado y Martin era un emigrante, eran historias completamente diferentes de personas que fueron a un lugar diferente para crear una vida mejor. 

Cuaderno de Lengua

    En clase he aprendido mucho sobre escribir en español. Aprendi a describir dónde está una persona correctamente usando "La de...", "Es de..." y usando "La que..." y "El que" con un verbo. "La sobre mesa" es nueva para mí y significa el tiempo que usas después de comer para hablar de cualquier cosa. Algunas palabras nuevas que ha aprendido en español son contabilidad y parcial (midterm). Además, en clase he aprendido mucho sobre el use de acentos y dónde ponerlos porque me cuesta ponerlos en el lugar correcto. 

jueves, 24 de noviembre de 2022

Blog 2 Correcciones

 

Voluntariado en España

    Estar en España por el momento muy diferente a estar en Estados Unidos. Ha sido difícil acostumbrase a los cambios. Lo primero que noté fue la ropa. En los Estados Unidos, es normal usar ropa deportiva en público. La gente de España, o la de Europa en general, se vista muy elegante cuando va a cualquier lugar. ¡Incluso en la tienda de comestibles! Además, la gente parece más feliz aquí. Tal vez porque tienen una mejor atención médica y hay más descansos cuando trabajan. También hay más tiempo libre pagado. Eso significa que las personas pueden pasar mas tiempo con la familia y amigos durante las vacaciones o en general. En los restaurantes en los Estados Unidos, los camareros y camareras dependen de las propinas y ademas los clientes no dizfrutan de tiempo de la sobre mesa. En el Europa, la gente se toma su tiempo cuando come o bebe y no da propina muy a menudo. ¡Hay muchas diferencias, pero estas son las que noté más!
    La semana pasada, ver la película Adú me hizo darme cuenta de lo afortunada que soy. Veo muchas noticias sobre refugiados, pero yo no había visto una película que mostrara lo difícil que es su vida. Especialmente después de convertirse en refugiados en una nueva ciudad. En MFR, he aprendido que los refugiados vienen a España por las oportunidades de empleo y porque hay una alta calidad de vida. También he aprendido que España apoya mucho a los refugiados. Los refugiados en España provienen principalmente de Marruecos y Venezuela. Me siento muy bendecida después de escuchar y ver algunas historias sobre ellos. Estoy feliz de poder ayudarlos a comenzar una nueva vida en España y aprender más sobre ellos. 

Cuaderno de Lengua

    En España, he aprendido muchas palabras, expresiones, y reglas gramaticales nuevas. Por supuesto, la primera que me presentaron fue "vale". Solo he escuchado que esto se usa en España, y se usa mucho. Otras frases que he aprendido son "Qué chulo", "Estar como una cabra", "Estar a dos velas" (porque estoy en la universidad), y "empanado". Mi amigos y yo aprendimos "Estar como una cabra" de nuestra taxista, porque un chico estaba actuando de una forma extrana cerca de nosotros después de una noche en los bares. 

lunes, 21 de noviembre de 2022

Blog 2

Voluntariado en España

    Estar en España ha sido muy diferente a estar en Estados Unidos. Ha sido difícil acostumbrase a los cambios. Lo primero que noté fue la ropa. En los Estados Unidos, es normal usar ropa deportiva en publico. La gente en España, o la EE.UU., se disfraza cuando va a cualquier lugar. ¡Incluso en la tienda de comestibles! Además, la gente parece más feliz aquí. Tal vez porque tienen una mejor atención médica y hay más descansos cuando trabajan. También hay más tiempo libre pagado. Eso significa que las personas pueden pasar mas tiempo con la familia y amigos durante las vacaciones o en general. En el restaurantes en los Estados Unidos, los camareros y camareras dependen de las propinas y no te sientas y disfrutas tanto. En el EE.UU., se toma su tempo cuando come o bebe y no da propina muy a menudo. ¡Hay muchas diferencias, pero las noté más!
    La semana pasada, ver la película Adu me hizo darme cuenta de lo afortunado que soy. Veo muchas noticias sobre refugiados, pero no he visto una película que muestre lo difícil que es su vida. Especialmente después de convertirse en refugiados en una nueva ciudad. En MFR, he aprendido que los refugiados vienen a España por las oportunidades de empleo y porque hay una alta calidad de vida. También he aprendido que España apoya mucho a los refugiados. Los refugiados en España provienen principalmente de Marruecos y Venezuela. Me siento muy bendecida después de escuchar y ver algunas historias de refugiados. Estoy feliz de poder ayudar a comenzar una nueva vida en España y aprender más sobre ellos. 

Cuaderno de Lengua

    En España, he aprendido muchas palabras, expresiones, y reglas gramaticales nuevas. Por supuesto, el primero que me presentaron estaba "vale". Solo e escuchado que esto se usa en España, y se usa mucho. Otros frases que he aprendido son "Qué chulo", "Estar como una cabra", "Estar a dos velas" (porque estoy en la universidad), y "empanado". Mi amigos y yo aprendido "Estar como una cabra" de nuestra taxista, porque un chico estaba actuando extraño cerca de nosotros después de una noche en los barras.